Bedeutung des Wortes "promises are like pie crust, they are made to be broken" auf Deutsch

Was bedeutet "promises are like pie crust, they are made to be broken" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

promises are like pie crust, they are made to be broken

US /ˈprɑməsəz ɑr laɪk paɪ krʌst, ðeɪ ɑr meɪd tu bi ˈbroʊkən/
UK /ˈprɒmɪsɪz ɑː laɪk paɪ krʌst, ðeɪ ɑː meɪd tuː bi ˈbrəʊkən/
"promises are like pie crust, they are made to be broken" picture

Redewendung

Versprechen sind wie Tortenboden, sie sind dazu da, gebrochen zu werden

a proverb suggesting that promises are often not kept and are easily broken

Beispiel:
He didn't keep his word, but then again, promises are like pie crust, they are made to be broken.
Er hielt sein Wort nicht, aber andererseits: Versprechen sind wie Tortenboden, sie sind dazu da, gebrochen zu werden.
Don't rely too much on his guarantees; promises are like pie crust, they are made to be broken.
Verlass dich nicht zu sehr auf seine Garantien; Versprechen sind wie Tortenboden, sie sind dazu da, gebrochen zu werden.